Kaunis kesäpäivä

maanantai 16. joulukuuta 2024

Meidän muutto

    












Sää lauhtui nopeasti yöllä täällä etelärannikolla ja nyt aamulla pyryttää lunta. Meidän muutto jatkuu. Eilen sunnuntaina toimme kaupasta ostosten ohella kaksi banaanilaatikkoa ja päivemmällä kävin erikseen toisessa kaupassa ja sain kaksi laatikkoa lisää. Pakkaamiseen tulee taukoa alkuviikoksi. Ensi perjantaina tulee useita hyviä ystäviä illalla ja he ovat valikoimassa itselleen kirjoja hyllystämme. Eilen oli nuorin ystävistämme tervehtimässä meitä ja hänkin tulee ehkä perjantaina. Kirjahyllyymme on tullut aukkoja. Olemme pakanneet monia teoksia mukaamme ja kaksi- tai kolmekymmentä kirjaa on viety kierrätykseen. Kirjoitin eilen aamupuolella Oli aika -tarinaa, mutta en edistynyt siinä. Haen yhä ”askelmerkkejä”. Luimme myös ääneen vajaat kolmekymmentä sivua Marko Tapion Arktista hysteriaa, sen toista osaa, Sano todella rakastatko minua. Jatkosota -luku päättyi siinä. Edessä kaksi lyhyttä lukua päätössanoja. Helena luki loppuun Erle Stanley Gardnerin Perry Mason -dekkarin Kukkakauppias ja kuolema ja aloitti seuraavan, Murha hiihtomajalla. Minä luin illalla kymmenen sivua Doris Lessingin kirjaa The Golden Notebook.


















sunnuntai 15. joulukuuta 2024

Meidän muutto

    











Hyvää kolmatta adventtisunnuntaita. Otin eilen kuvan makuuhuoneen lattialla, kohteena meidän molempien lukukirjat, Doris Lessingin The Golden Notebook ja Gardnerin Perry Mason -dekkari Kukkakauppias ja kuolema ja vahtimassa on taustalla Roope Ankka. Roope oli mukana edellisessäkin muutossamme. Työstin eilen aamusella Oli aika -tekstin alkua. Sitä on kaksi sivua. En tiedä joko se alkaa asettua uomiinsa vai vaatiiko vielä lisää muokkaamista? Kävimme räntäsateessa kaupalla ja toimme ostosten lisäksi kaksi tyhjää banaanilaatikkoa. Ne piti puhdistaa lumesta ja jättää kuivumaan. Laatikoita kuluu. Iltapäivällä pakkasimme viisi laatikkoa muuttokuntoon. Luimme myös ääneen Marko Tapion romaania Arktinen hysteria, sen toista osaa, Sano todella rakastatko minua. Olemme siinä sivulla neljäsataa. Helenalla on unilukemisena Perry Masonia ja minä luen Doris Lessingiä. Englannin kielen lukutaitoni on kohentunut. Ymmärrän melkein sana sanalta Lessingin tekstin. Voi olla, että Doris Lessing on myös pyrkinyt kirjoittamaan selkeästi, toisin kuin niin monet korulauseiden koostajat.















lauantai 14. joulukuuta 2024

Meidän muutto

    











Lunta sataa ja on satanut koko yön täällä etelärannikolla. Helena otti eilen vaivihkaa kuvan, kun istuin koneen ääressä. Huonossa työasennossa. Ehkä koneella on jotain hälyttävää? Näkyy, että verhot ovat poissa ikkunoista. Hain eilen aamusella alkua Oli aika -tarinaan. Helena teki sillä aikaa muuttoa, valikoi esiin seuraavaksi pakattavaa ja siirtyi sen jälkeen ratkomaan sanaristikoita. Kiersimme kauppamatkalla mennen tullen rannan kautta. Mennessä oli aamuruskon punerrusta, mutta palatessa oli päivä valjennut. Vuoden pimeintä aikaa. Iltapäivällä luimme ääneen eteenpäin Marko Tapion romaania Arktinen hysteria. Täytimme myös muutaman banaanilaatikon. Kaksitoista laatikkoa on muuttovalmiina ja neljä pienempää, pahvista muuttolaatikkoa. Helena otti lukuun Erle Stanley Gardnerin dekkarin Kukkakauppias ja kuolema. Minä valikoin kirjahyllystämme Doris Lessingin kirjan The Golden Notebook. Se on tullut meille vuoden 2007 Helsingin kirjamessuilta. Olen lukenut sen kerran ennen.















perjantai 13. joulukuuta 2024

Meidän muutto

    













Otin eilen kuvan kaupassa tällaisesta hienosta, punaisesta joulukellosta. Tiistaina, joulukuun kymmenentenä hyväksyimme asunnon vuokratarjouksen ja sovimme vuokrasuhteen alkamispäivämäärän ja muuttopäivän. Nyt on perjantai, kolmastoista päivä ja kolme ja puoli viikkoa muuttopäivään. Helena luki eilen aamupuolella loppuun – Pidät tästä varmaan -tarinan ja antoi palautteen: Hän ei pitänyt kaikesta siinä, mutta noin muuten hyvä. Hän kysyi, aionko jatkaa tarinaa ja vastasin, että en välttämättä. Hänestä se on tällaisenakin ookoo. Muuton rinnalla teemme myös kaiken aikaa näitä omia taidejuttujamme. Aloitin uuden tarinan nimeltä Oli aika. Helena teki eilen suppilovahveropizzan kahdelle päivälle. Pakkasimme kirjoja ja verhoja ja muuta tilkettä laatikoihin sekä aamu- että iltapäivällä. Jatkoimme myös Marko Tapion Arktisen hysterian lukua ääneen. Vihtori Kautto sodassa. Hänen silminnäkijätodistuksensa. Kirjaa riittää meille vielä ehkä neljäksi päiväksi. Luin loppuun Don DeLillon romaanin Putoava mies. Hyvä ja hallittu kuvaus Kaksoistornien tragediasta. Luulen, että luen sen vuoden päästä kolmannen kerran. Jään kiinni joihinkin kirjoihin ja palaan niihin aina uudestaan. Helena luki loppuun Laurent Binet’n romaanin Kuka murhasi Roland Barthesin?


















torstai 12. joulukuuta 2024

Meidän muutto

    










Muutto näkyy eilen ottamassani kuvassa. On kulunut vajaat kaksi vuorokautta muuttopäätöksen jälkeen. Muuttopäätös tai sen alkusysäys oli tapahtunut oikeastaan paljon aiemmin syksyllä. Helena puhui minulle siitä noin kaksi kuukautta sitten. En pitänyt ajatuksesta. Minun täytyi sulatella asiaa, mutta kun olin hyväksynyt sen, ei ollut enää mitään ongelmaa. Muutto piristää. Meillä on jäljellä edellisestä muutosta pieniä, pahvisia muuttolaatikoita, joihin pakkaamme raskaampia kirjoja. Olemme tuoneet kauppamatkoilla kymmenkunta banaanilaatikkoa ja alamme täytellä niitä valikoiden. Reilun viikon päästä meillä käy kolme hyvää ystäväämme koluamassa kirjoja itselleen hyllystämme. Helena on lukemassa – Pidät tästä varmaan -tarinaa. Hän saa kai luettua sen tänään. Luimme eilen ääneen eteenpäin Marko Tapion Arktista hysteriaa, kakkososaa Sano todella rakastatko minua. Jatkosota jatkuu. Otin itselleni lukuun Don DeLillon romaanin Putoava mies. Kaksoistornien tuho. Olen lukenut kirjan kerran. Siitä on yli viisitoista vuotta. Kirjassa on hieno vaaleanpunainen kansi. Helena lukee unikirjanaan edelleen Laurent Binet’n romaania Kuka murhasi Roland Barthesin?
















keskiviikko 11. joulukuuta 2024

Meidän muutto

    












Kuvassa on aamuruskon hetki eilen, kun palasimme kaupasta. Hauskaa, että eilinen postauskuva vaihtui kesken matkaa. Ihan vaikuttaa siltä, että robotti on mieltynyt enemmän Helenan akvarelliin kuin kyniin hyllyllä. Fiksu robotti. Luin eilen loppuun – Pidät tästä varmaan tarinan. Pyysin Helenan lukemaan myös sen? Kahden arvio on ainakin kaksi kertaa parempi kuin yhden. Onko mieltä työstää, jatkaa? Eilen aloimme virallisesti tehdä muuttoa. Hyväksyimme asunnon, sovimme vuokrasuhteen alkamispäivämäärän ja saimme selvitettyä jopa muuttopäivän. Se on neljän viikon päästä. Tätä ennen olemme ennakoineet tulevaa muuttoa ja jatkamme muun muassa kirjojen karsimista. Muutamme takaisin Luumäen Taavettiin, samaan asuinkiinteistöön, josta muutimme Helsingin Pikku Huopalahteen kaksi vuotta sitten, mutta ei sentään samaan huoneistoon.



















tiistai 10. joulukuuta 2024

Tilkankadulla

    













Kuvassa kynät hyllyllä ovat levittyneet viuhkaksi. Kiersimme eilen rannan kautta, kun palasimme kaupalta. Pikku Huopalahden pinnalla oli ohuelti jäätä. Kaupan kulmalla on ollut pitkään retkipyörä, jossa on runsaasti kantamuksia mukana. Missä lienee polkija? Helena selvitteli eilen vielä erilleen ottamiaan valokuvia. Joukossa oli paljon vanhoista töistä otettuja kuvia. Minä luin eilisen aikana puolet – Pidät tästä varmaan -tarinasta. Luimme myös ääneen yli kaksikymmentä sivua Marko Tapion Arktista hysteriaa, Jatkosodan sattumuksia. Karjalaisia, rajantakaisia paikannimiä. Illansuussa luin loppuun Merete Mazzarellan kirjan Kun kesä kääntyy, Vanhenemisen taidosta. Helenalla on yhä kesken Laurent Binet’n Kuka murhasi Roland Barthesin?